Cách viết một cuộc đối thoại

Khi dạy bài : “ Đối thoại, độc thoại và độc thoại nội tâm trong văn bản tự sự” trong chương trình Ngữ văn lớp 9, nhiều giáo viên sẽ lúng túng trong việc hướng dẫn học sinh cách tạo lập một câu chuyện có đủ các yếu tố ngôn ngữ này. Ngoài những đoạn trích đã có sẵn, giáo viên cần giúp học sinh tìm trong các văn bản học sinh đã được học để xác định các yếu tố đối thoại, độc thoại và độc thoại nội tâm; hiểu được ý nghĩa của việc sử dụng các hình thức ngôn ngữ này trong việc khắc họa tâm lý nhân vật; Để giúp học sinh biết đưa các yếu tố ngôn ngữ này khi viết văn tự sự thành công, giáo viên cần có những câu chuyện, đoạn văn cụ thể, cùng học sinh phân tích, giúp học sinh vận dụng vào viết văn tự sự qua những tình huống cụ thể. Sau đây là một vài truyện ngắn, đoạn văn tự sự, tôi đã giúp học sinh học viết văn tự sự với đối tượng học sinh từ lớp 7 đến lớp 9.

Kết thúc tiết học thứ 5 của buổi sáng, tôi đạp xe mải miết trong cái nắng như đổ lửa của mùa hè. Cảm giác khát nước, thèm ăn kem chợt đến, tôi bỗng nghe tiếng rao của người bán kem:

  • Kem ốc quế đây! Ốc quế đây!

Chiếc xe của người bán kem đậu ngay dưới gốc cây xà cừ cổ thụ. Cái cảm giác thèm ăn kem thúc giục tôi dừng chân.

  • Bác ơi! Cho cháu mua một chiếc ạ!
  • Cháu ơi! Bác xin 5000 đồng nhé.

Vừa gửi trả tiền cho bác bán kem, tôi sung sướng đưa chiếc kem lên miệng thưởng thức.

Trước mắt tôi là một bà ăn xin, khuôn mặt đầy vẻ mệt mỏi, đáng thương. Bà đưa bàn tay gầy guộc, nhăn nheo về phía tôi. Tôi nhìn bà, nhìn que kem tiếc rẻ:

  • Bà lão đáng thương quá! Mình phải giúp đỡ chứ.

Tôi đặt que kem vào bàn tay bà, nhìn bà đầy cảm thông.

Bà nhìn tôi với ánh mắt biết ơn. Tôi lại mải miết đạp xe trở về nhà, lòng nhẹ nhàng, thanh thản. “ Mình đã làm như lời bố mẹ và thầy cô đã dạy là sống phải biết cho đi chứ đừng nghĩ đến nhận lại.” Nắng ngập tràn con đường. Cơn khát trong tôi tan biến từ bao giờ.

Chiều chủ nhật, tôi cùng mẹ đi chợ.

Đang đến nơi bán các loại rau củ, trước mắt tôi là một cảnh tượng thương tâm. Một người mẹ và một đứa bé khoảng 6 tuổi, trang phục, mặt mũi lấm lem, ánh mắt buồn rười rượi, gầy gò, mảnh mai. Người mẹ có chân bị tật, đi lại đầy khó khăn. Họ đi ăn xin. Đứa bé nhìn mọi người qua lại, bước đến đưa chiếc mũ cói, mọi người bỏ vào những đồng tiền mệnh giá 1000đ, 2000đ. Nó khoanh tay, cúi đầu cảm ơn. Có tiếng một bà bán hàng hoa quả, giọng the thé:

  • Đi! Đi ngay ra chỗ khác! Khiếp quá, như ma ám, xin với xỏ, chỉ giỏi đi xin, không chịu làm lấy mà ăn.
  • Dạ! Cháu xin lỗi bà! Cháu đi ngay đây!

Có tiếng một người phụ nữ nói với bà bán hoa quả:

  • Bà không giúp họ thì thôi, đừng cư xử như thế.

Rồi cô ấy để vào mũ của đứa bé 10.000đ cùng với ánh mắt cảm thông.

Được chứng kiến cảnh tượng ấy, tôi tự nhủ: Mình phải xin mẹ giúp họ thôi.

Tôi đi đến bên mẹ, bảo mẹ nhìn về phía hai mẹ con người ăn xin. Mẹ hiểu ý tôi muốn nói điều gì.

  • Con muốn mẹ giúp họ đúng không?
  • Vâng ạ!

Mẹ mua riêng 1 túi quả các loại, 1 gói bánh gạo rồi đưa cho người mẹ. Họ nhìn mẹ, nhìn tôi với ánh mắt đầy biết ơn. Đứa bé lại khoanh tay, cúi đầu cảm ơn hai mẹ con tôi.

Khi đã rời xa hai mẹ con họ, tôi vẫn bị ám ảnh vì cuộc sống mưu sinh đó. “ Họ cứ sống như vậy hết ngày này sang ngày khác hay sao? Trên đất nước này còn có bao nhiêu người số phận mong manh như họ?”

Các bạn ạ! Cuộc sống muôn màu muôn vẻ. Chúng ta hãy biết trân trọng và yêu thương gia đình mình. Hãy chăm chỉ lao động và học tập thật chăm để có cơ hội chia sẻ, giúp đỡ những người xung quanh chúng ta – những người đang phải chịu nhiều đau khổ, thiệt thòi, vì ai chả mong muốn mình có cuộc sống tốt đẹp.

  1. Đoạn văn tự sự có yếu tố đối thoại, độc thoại và độc thoại nội tâm

Chúng tôi đến thăm cô vào đúng ngày 20/11. Ngôi nhà của cô hiện ra với cây hoa giấy hai màu đẹp như những cánh bướm. Nghe tiếng chuông, cô ra mở cửa. Nhìn thấy trò cũ, ánh mắt cô vui sướng, cô cười hiền hậu:

  • Yêu quá! Nhớ quá! Trò của tôi lớn nhanh thế này! Vào nhà đi các con.
  • Chúng con chào cô ạ!

Trong gian phòng nhỏ, cô trò chúng tôi ríu rít trò chuyện. Cô hỏi, chúng tôi kể. Cứ thế, hết chuyện nọ đến chuyện kia. Vui vô cùng. Cô lúc nào cũng như người mẹ của mỗi chúng tôi vậy. Nhìn ánh mắt, nụ cười, nghe giọng nói của cô, tôi ao ước.

  • Giá như thời gian quay trở lại, để được nghe cô giảng bài thì thích biết bao.

Trong hành trang của mỗi chúng tôi khi tạm biệt mái trường, tạm biệt cô giáo kính yêu là một kho tri thức đã chở nặng trong tâm hồn. Dù thời gian trôi qua có thể phủ mờ nhiều sự vật nhưng với chúng tôi, hình ảnh cô chủ nhiệm thân thương sẽ không có gì xóa nhòa được. “Con cảm ơn cô rất nhiều! Nhờ có cô mà mỗi chúng con đã đi qua những dòng sông nhỏ để đến với biển lớn của cuộc đời.”

Đã có khi nào bạn cảm thấy nhàm chán trong những cuộc đối thoại hằng ngày khi những cách mở đầu thông thường cứ lặp đi lặp lại? Hay bạn vẫn thường “bí” từ khi muốn kết thúc cuộc đối thoại vì một lý do nào đó một cách tế nhị và nhẹ nhàng? Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn tham khảo một số câu thông dụng khi bắt đầu và kết thúc một cuộc đối thoại bằng tiếng Anh để câu chuyện của bạn không còn đơn điệu.

1. Cách bắt đầu một cuộc trò chuyện trong tiếng Anh

Ngoài những câu chào thông dụng khi gặp bạn bè hay lần đầu làm quen bạn mới như “Hi!”, “Hello!”, bạn có thể sử dụng những câu dưới đây để cuộc hội thoại trở nên thú vị hơn.

  • What is your name?- Tên bạn là gì?
  • What’s up? – Có chuyện gì vậy?
  • How’s it going? – Dạo này ra sao rồi?
  • What have you been doing? – Dạo này đang làm gì?
  • How have you been? – Dạo này bạn thế nào?
  • How’s everything ? –  Mọi thứ thế nào?
  • Hello, nice to see you again.- Rất vui gặp lại bạn!
  • Hey, how is going? – Tình hình thế nào rồi?
  • I haven’t seen you for a long time. Đã lâu không gặp rồi nhỉ?
  • So we’ve met again, eh? – Thế là ta lại gặp nhau phải không?

2. Cách kết thúc một cuộc trò chuyện trong tiếng Anh

  • Keep in touch: giữ liên lạc nhé
  • Well, it’s been nice talking to you: oh, thật vui khi nói chuyện với bạn
  • Hope to see you again soon: Hy vọng gặp lại bạn
  • Well, talk to you later: Nói chuyện với bạn sau nha
  • It’s been great seeing you again: Thật tuyệt nếu gặp lại bạn
  • Well, it was nice meeting you. I really had a great time: Thật vui khi được gặp anh. Tôi đã có một khoảng thời gian thật tuyệt vời.
  • I had a nice time talking to you: Tôi đã có một khoảng thời gian đẹp khi nói chuyện với bạn
  • Anyway, I’ve got to get back to work: I’m glad that we met: Tôi phải trở lại làm việc. Rất vui vì chúng ta đã gặp nhau.
  • So, listen, it’s been great talking to you…: Nghe này, nói chuyện với cậu thật tuyệt…
  • Anyway, I’ll let you get back to your shopping: Thôi, tôi sẽ trả bạn về với việc mua sắm của mình.
  • Anyway, I don’t want to monopolize all your time: Thôi, tôi không muốn chiếm hết thời gian của bạn 
    Cách viết một cuộc đối thoại
  • Well, I don’t want to keep you from your work: Thôi, tôi không muốn làm gián đoạn công việc của bạn
  • If you’ll excuse me, I just saw someone I’ve been meaning to catch up with: Xin phép anh, tôi phải đuổi theo 1 người
  • My friends just walked in. I want to say hi to them… : Các bạn tôi vừa đến, tôi muốn đến chào họ…
  • Sorry I can’t talk longer. I’m actually on my way to meet a friend for coffee: Xin lỗi tôi không thể nói chuyện lâu hơn. Thật sự là tôi đang trên đường đi uống cà-phê với 1 người bạn.
  • Let’s talk more another time. I’ve got to find my friends: Chúng ta hãy nói chuyện nhiều hơn vào một dịp khác. Giờ tôi phải đi tìm bạn tôi.
  • I just have to head to the bathroom. I’ll run into you later maybe: Tôi cần phải vào nhà vệ sinh. Có thể tôi sẽ gặp lại anh sau.
  • I just got here. I’m going to look around a bit more: Tôi vừa đến. Tôi sẽ đi quanh một vòng
  • I’m going to go grab another drink: Tôi sẽ đi lấy một chai/ly nữa.
  • Well, I gotta go (but I’ll text later): Tôi phải đi đây (nhưng tôi sẽ nhắn tin sau).
  • Take care: Giữ gìn sức khỏe nhé.
  • I’m afraid he is not available now: Tôi e rằng ông ấy không rảnh vào lúc này.
  • May I leave the message? Tôi có thể để lại tin nhắn không?
  • I’m afraid he is on another line. Would you mind holding? Tôi e rằng ông ấy đang trả lời một cuộc gọi khác. Ông vui lòng chờ máy được không?
  • Is there any possibility we can move the meeting to Monday? Chúng ta có thể dời cuộc gặp đến thứ hai được không?
    Cách viết một cuộc đối thoại

Trong giao tiếp với người nước ngoài, có một vài điều cần tránh để giữ cho cuộc trò chuyện thoải mái và tự nhiên. Mời bạn tham khảo một vài chủ đề được cho là nhạy cảm khi nói chuyện với người nước ngoài.

Weight: cân nặng

Những câu hỏi sau đây được dễ bị xem là khiếm nhã:

– Hey, did you gain some weight since we met? (Này, cậu lại tăng cân kể từ lần cuối chúng ta gặp nhau đúng không?)

– You have put on some pounds, haven’t you? (Bạn tăng cân đúng không?)

Tăng cân thường là điều không vui với phần lớn mọi người, vì vậy bạn nên tránh đề cập đến điều này.

Trong khi đó, việc một người giảm cân có thể là thành tích tập luyện, ăn kiêng nhưng cũng có thể bởi ốm đau, mệt mỏi, gặp chuyện không vui. Hãy tưởng tượng, bạn tỏ vẻ vui mừng khi lâu ngày không gặp một người bạn và hỏi họ “Hey, you lost weight, you looks great?” (Cậu giảm cân đúng không, trông đẹp đấy) và được người bạn trả lời: “I am dying of cancer.” (Tôi bị ung thư).

Đặc biệt, câu hỏi “Are you pregnant?” (Chị có bầu à?) dành cho phụ nữ là điều tối kỵ. Nếu có thai, cô ấy đã chủ động thông báo tin vui này cho mọi người theo những cách khác nhau. Nếu cô ấy trả lời là “I am just fat” (Không, chỉ là tôi béo thôi), cả hai sẽ rơi vào tình huống không thoải mái.

Looks: diện mạo, ngoại hình

Nếu ai đó có thay đổi về diện mạo, bạn cũng không nên đưa ra nhận xét hoặc dò hỏi. Những câu nói sau nên được cho vào “danh sách hạn chế”:

– Oh my God, are you OK? (Chúa ơi, bạn ổn chứ?)

– Why do you look so ___ (tired, older)? (Sao bạn trông mệt mỏi/ già hơn thế?)

– Didn’t you wear make-up? (Bạn không trang điểm à?)

Flaws: những khiếm khuyết

Những điểm bất thường trên khuôn mặt người đối diện như một vết sẹo mới, mắt bị thâm… là những điều bạn không nên hỏi. Câu hỏi nên tránh trong trường hợp này là:

– What’s wong with your ___? (nose, eye, skin) (Có chuyện gì với da/mắt/mũi… của bạn vậy?)

Một yếu tố nhạy cảm khác chính là mụn, được gọi là acne /ˈæk.ni/, zit /zɪt/ hay /ˈpɪm.pl̩/ trong tiếng Anh. Nếu nhìn thấy mụn, mẩn trên khuôn mặt người đối diện, bạn không nên hét lên:

– Ronnie, what’s that red thing on your nose? (Ronnie, cái gì đỏ đỏ ở trên mũi cậu vậy?)

Tuy nhiên, đối với người thân thiết, việc bạn nhận thấy những thay đổi nhỏ và hỏi thăm về chúng lại cho thấy sự quan tâm sâu sắc. Chính vì vậy, những câu nói được xem là bất lịch sự hay lịch sự cần được đặt vào mỗi ngữ cảnh xem xét nhất định.

4. Bài luyện tập

https://www.youtube.com/watch?v=LhOReVqV_BQ&feature=youtu.be

Chúc các bạn luôn có những cuộc nói chuyện thật vui vẻ, thú vị với người bản ngữ nhé!

Bạn dọc có thể tham khảo thêm các bài viết chia sẻ về các cặp từ dễ nhầm lẫn, cách học từ vựng hiệu quả, hoặc phương pháp học từ vựng qua hình ảnh trong các chuyên mục cực kì thú vị của Ecorp nhé.

---
HỆ THỐNG GIÁO DỤC QUỐC TẾ ECORP ENGLISH

Head Office: 26 Nguyễn Văn Tuyết, Quận Đống Đa, Hà Nội

Tel: 024. 629 36032 (Hà Nội) – 0961.995.497 (TP. HCM)

Website: https://ecorp.edu.vn - Fanpage: http://fb.com/tienganhecorp

-------------------------

HÀ NỘI

ECORP Cầu Giấy: 30/10 Hồ Tùng Mậu, Cầu Giấy - 024. 62936032

ECORP Đống Đa: 20 Nguyễn Văn Tuyết, Đống Đa - 024. 66586593

ECORP Bách Khoa: 236 Lê Thanh Nghị, Hai Bà Trưng - 024. 66543090

ECORP Hà Đông: 21 Ngõ 17/2 Nguyễn Văn Lộc, Mỗ Lao, Hà Đông - 0962193527

ECORP Công Nghiệp: 63 Phố Nhổn, Nam Từ Liêm, Hà Nội - 0396903411

ECORP Sài Đồng: 50/42 Sài Đồng, Long Biên, Hà Nội - 0777388663

ECORP Trần Đại Nghĩa: 157 Trần Đại Nghĩa Hai Bà Trưng, Hà Nội – 0989647722

ECORP Nông Nghiệp: 158 Ngô Xuân Quang, Gia Lâm, Hà Nội - 0869116496

- HƯNG YÊN

ECORP Hưng Yên: 21 Địa Chất, Tân Quang, Văn Lâm, Hưng Yên - 0869116496

- BẮC NINH

ECORP Bắc Ninh: Đại học May Công nghiệp – 0869116496

- TP. HỒ CHÍ MINH

ECORP Bình Thạnh: 203 Nguyễn Văn Thương, Q. Bình Thạnh – 0961995497

ECORP Quận 10: 497/10 Sư Vạn Hạnh, P.12, Quận 10, TP. HCM - 0961995497

ECORP Gò Vấp: 41/5 Nguyễn Thái Sơn, P4, Gò Vấp - 028. 66851032

Tìm hiểu các khóa học của và đăng ký tư vấn, test trình độ miễn phí tại đây.

Cảm nhận học viên ECORP English.