Đối chiếu hệ thống đại từ nhân xưng trong tiếng Việt và tiếng Anh

22 3 MB 1 43

Nhấn vào bên dưới để tải tài liệu

Đang xem trước 10 trên tổng 22 trang, để tải xuống xem đầy đủ hãy nhấn vào bên trên

BÀI TẬP NHÓM 4 KHÁI NIỆM ĐỐI CHIẾU HỆ THỐNG ĐẠI TỪ XƯNG HÔ TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH KẾT LUẬN ĐỐI CHIẾU HỆ THỐNG ĐẠI TỪ XƯNG HÔ TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH 1. Miêu tả QUY TRÌNH ĐỐI CHIẾU 2. Xác đị định nhữ những cái có thể thể đối chiế chiếu 3. Đối chiếu KHÁI NIỆM • Đại từ là từ dùng để chỉ người, sự vật, hoạt động, tính chất, được nói đến trong một ngữ cảnh nhất định của lời nói hoặc dùng để hỏi . • Đại từ nhân xưng (Personal Pronouns) là những đại từ dùng để chỉ và đại diện hay thay thế cho một danh từ để chỉ người và vật khi ta không muốn đề cập trực tiếp hoặc lặp lại không cần thiết các danh từ ấy. Tất cả các ngôn ngữ trên thế giới đều chứa đựng đại từ nhân xưng. Đại từ nhân xưng trong một số ngôn ngữ thường chia theo ngôi và theo số ít hay số nhiều. BƯỚC 1: MIÊU TẢ 1. Đại từ xưng hô Tiếng Anh Số ít • Ngôi thứ I • Ngôi thứ II • Ngôi thứ III Số nhiều • Ngôi thứ I tớ… • Ngôi thứ II mi… • Ngôi thứ III Tiếng Việt I You He, she, it Tôi, tao, tớ, mình… Mày, bạn, cậu, mi, ngươi… Nó, y, hắn, gã … We Chúng ta, chúng tôi, chúng You Chúng mày, bọn mày, bọn They Chúng nó, bọn nó, tụi nó… • Ngôi thứ I: dùng cho người nói tự xưng hô (tôi, chúng tôi,…) • Ngôi thứ II: dùng để gọi người đang tiếp xúc với mình (anh, bạn, mày,…) • Ngôi thứ III: dùng để chỉ một đối tượng khác ngoài hai đối tượng đang tiếp xúc với nhau (anh ta, bà ta, hắn, nó,…) • Số nhiều để chỉ nhiều đối tượng. • Số ít để chỉ một đối tượng 2. Đại từ xưng hô thân tộc Tiếng Việt Tổ tiên, ông bà Tổ tiên, ông bà Ông bà cố Ông cố Bà cố Ông bà Ông nội Ông ngoại Bà ngoại Bà nội Tiếng Anh Ancestor fore father great- grandparent great – grandfather great – grandmother grandparents grandfather grandfather grantmother grantmother Ông nội chú Ông nội bác Bà nội thím Bà nội bác Bố Mẹ Bố vợ Bố chồng Mẹ vợ Mẹ chồng Dì Thím Cô Mợ Chú Bác Dượng Cậu great – uncle great – uncle great – aunt great – aunt father mother father – in- law father- in – law mother – in – law mother in – law aunt aunt aunt aunt uncle uncle uncle uncle Anh em ruột Chị em ruột Anh em trai Chị em gái Anh em họ Anh con bác Chị con bác Em con chú Chị dâu, Em dâu, Chị chồng, Em chồng,chị vợ, em vợ Anh rể,em rể,anh chồng,em chồng,anh vợ,em vợ Con cái Con gái Con trai Con dâu Con rể Cháu gái Cháu trai Cháu nội Cháu ngoại Cháu nội gái Cháu ngoại gái Cháu nội trai Cháu ngoại trai Sibling Sibling Brother Sister cousin first cousin first cousin cousin german sister-in-law brother-in-law Children daughter son Daughter-in-law son-in-law niece nephew grand-children grand-children granddaughter granddaughter grandson grandson Chắt Chắt trai Chắt gái Bố mẹ đỡ đầu Cha đỡ đầu Mẹ đỡ đầu Con đỡ đầu Con gái đỡ đầu Con trai đỡ đầu Cha gẻ Mẹ gẻ Anh em trai khác cha hoăc mẹ Chị em gái khác cha hoặc mẹ Con sinh đôi Cha nuôi Mẹ nuôi Con nuôi Con rơi Con trai ngoài giá thú Con nuôi Trẻ mồ côi Con riêng Họ hàng thân thuộc greatgrandchildren great grandson great granddaughter godparents godfather godmother godchildren goddaughter godson stepfather stepmother halfbrother halfsister twin foster-father foster-mother fosterchildren bastard bastard-son fosterling orphan stepchild folks

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Đối chiếu hệ thống đại từ nhân xưng trong tiếng Việt và tiếng Anh

Trong thời đại hội nhập như ngày nay, tiếng Anh là ngôn ngữ dùng chung cho toàn cầu. Bởi vậy mà tiếng Anh trở thành ngôn ngữ được dạy ở tất cả các trường học từ mẫu giáo cho đến đại học. Và việc học tiếng Anh ngày càng trở nên dễ dàng hơn nhờ áp dụng các phương pháp cũng như các môn học bổ trợ cho ngành học này. Trong đó có ngôn ngữ học đối chiếu là một bộ phận của ngôn ngữ học, nó nhằm xác định rõ các đặc điểm của từng ngôn ngữ khi so sánh đối chiếu chúng với nhau để tìm ra những nét tương đồng và khác biệt giữa chúng để góp phần chủ yếu vào việc nâng cao chất lượng giảng dạy và học ngoại ngữ. Trong giao tiếp bằng ngôn ngữ, yếu tố đầu tiên mà chúng ta sử dụng là địa vị của người nói. Xưng hô là hành vi lời nói rất phổ biến trong giao tiếp. Xưng hô thể hiện khả năng ứng xử, văn hóa giao tiếp và trình độ tri thức của những người tham gia giao tiếp. Việc đối chiếu đại từ nhân xưng giữa tiếng Việt và tiếng Anh sẽ giúp những người học tiếng Anh hiểu rõ hơn về cách sử dụng các đại từ nhân xưng khi vận dụng ngôn ngữ này. NỘI DUNG:

A- Phần mở đầu

1. Lý do chọn đề tài Trang 2


2. Mục đích Trang 2
3. Đối tượng và phạm vi nghiên cứu Trang 2
4. Phương pháp nghiên cứu Trang 3

B- Phần nội dung

Chương I  : Khái quát chung Trang 4


Chương II : Đối chiếu Trang 8
Chương III: Kết luận Trang 16

Tài liệu này do thành viên có TK Facebook (Mai Huong Le) sưu tầm và đóng góp cho thư viện. Thay mặt BQT EBOOKBKMT mình xin chân thành cảm ơn bạn rất nhiều :)



Mọi đóng góp cho thư viện, các bạn hoàn toàn có thể gửi trực tiếp về email của Admin hoặc inbox qua Facebook https://www.facebook.com/Congdongkythuatcodienvietnam.VMTC/.

Thân!

LINK DOWNLOAD

Đối chiếu hệ thống đại từ nhân xưng trong tiếng Việt và tiếng Anh

Trong thời đại hội nhập như ngày nay, tiếng Anh là ngôn ngữ dùng chung cho toàn cầu. Bởi vậy mà tiếng Anh trở thành ngôn ngữ được dạy ở tất cả các trường học từ mẫu giáo cho đến đại học. Và việc học tiếng Anh ngày càng trở nên dễ dàng hơn nhờ áp dụng các phương pháp cũng như các môn học bổ trợ cho ngành học này. Trong đó có ngôn ngữ học đối chiếu là một bộ phận của ngôn ngữ học, nó nhằm xác định rõ các đặc điểm của từng ngôn ngữ khi so sánh đối chiếu chúng với nhau để tìm ra những nét tương đồng và khác biệt giữa chúng để góp phần chủ yếu vào việc nâng cao chất lượng giảng dạy và học ngoại ngữ. Trong giao tiếp bằng ngôn ngữ, yếu tố đầu tiên mà chúng ta sử dụng là địa vị của người nói. Xưng hô là hành vi lời nói rất phổ biến trong giao tiếp. Xưng hô thể hiện khả năng ứng xử, văn hóa giao tiếp và trình độ tri thức của những người tham gia giao tiếp. Việc đối chiếu đại từ nhân xưng giữa tiếng Việt và tiếng Anh sẽ giúp những người học tiếng Anh hiểu rõ hơn về cách sử dụng các đại từ nhân xưng khi vận dụng ngôn ngữ này. NỘI DUNG:

A- Phần mở đầu

1. Lý do chọn đề tài Trang 2


2. Mục đích Trang 2
3. Đối tượng và phạm vi nghiên cứu Trang 2
4. Phương pháp nghiên cứu Trang 3

B- Phần nội dung

Chương I  : Khái quát chung Trang 4


Chương II : Đối chiếu Trang 8
Chương III: Kết luận Trang 16

Tài liệu này do thành viên có TK Facebook (Mai Huong Le) sưu tầm và đóng góp cho thư viện. Thay mặt BQT EBOOKBKMT mình xin chân thành cảm ơn bạn rất nhiều :)



Mọi đóng góp cho thư viện, các bạn hoàn toàn có thể gửi trực tiếp về email của Admin hoặc inbox qua Facebook https://www.facebook.com/Congdongkythuatcodienvietnam.VMTC/.

Thân!

LINK DOWNLOAD

Đối chiếu hệ thống đại từ nhân xưng trong tiếng Việt và tiếng Anh

Đối chiếu hệ thống đại từ nhân xưng trong tiếng Việt và tiếng Anh
Đối chiếu hệ thống đại từ nhân xưng trong tiếng Việt và tiếng Anh

Chuyên mục: D. Luận văn D. Luận văn xã hội D. Luận văn xã hội khác