Energy use là gì

PG&E is mailing letters 90 and 30 days in advance of a customer’s Time-of-Use transition with information about their rate options. The letters are co-branded with SVCE. The 90-day notification provides customers a rate comparison based on their historical usage. The comparison provides an estimated, annual energy cost on the new Time-of-Use rate, the existing tiered rate and another Time-of-Use rate option.

Primary energy consumption measures the total energy demand of a country. It covers consumption of the energy sector itself, losses during transformation (for example, from oil or gas into electricity) and distribution of energy, and the final consumption by end users. It excludes energy carriers used for non-energy purposes (such as petroleum not used not for combustion but for producing plastics).

  • Primary energy production
  • Final energy consumption
  • Gross inland energy consumption

Statistical data

  • Energy statistics - an overview

Retrieved from "https://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php?title=Glossary:Primary_energy_consumption&oldid=401167"

Final energy consumption is the total energy consumed by end users, such as households, industry and agriculture. It is the energy which reaches the final consumer's door and excludes that which is used by the energy sector itself.

Final energy consumption excludes energy used by the energy sector, including for deliveries, and transformation. It also excludes fuel transformed in the electrical power stations of industrial auto-producers and coke transformed into blast-furnace gas where this is not part of overall industrial consumption but of the transformation sector.

Final energy consumption in "households, services, etc." covers quantities consumed by private households, commerce, public administration, services, agriculture and fisheries.

Energy end user categories:

  • private households,
  • agriculture,
  • industry,
  • road transport,
  • air transport (aviation),
  • other transport (rail, inland navigation),
  • services,
  • other.
  • Gross inland energy consumption

Statistical data

  • Energy statistics - an overview

Retrieved from "https://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php?title=Glossary:Final_energy_consumption&oldid=401109"

◘[ju:s]*danh từ ■sự sử dụng hoặc được sử dụng ⁃the use of electricity for heating sự dùng điện để sưởi ⁃to learn the use of a lathe học cách sử dụng máy tiện ⁃an ingenious use of wind power một cách sử dụng năng lượng gió tài tình ⁃the use of force/terrorism/blackmail sự sử dụng bạo lực/kế khủng bố/kế tống tiền ⁃to keep something for one's own use giữ cái gì để dùng riêng ⁃funds for use in emergencies quỹ để dùng khi khẩn cấp ⁃the ointment is for external use only thuốc mỡ này chỉ dùng để bôi ngoài da thôi ⁃bought for use, not for ornament mua để dùng, không phải để trang trí ⁃the lock has broken through constant use khoá bị hỏng do dùng thường xuyên ■mục đích; công việc mà một người hoặc vật có thể làm được ⁃a tool with many uses dụng cụ đa năng ⁃to find a new use for something tìm được công dụng mới cho cái gì ■quyền sử dụng cái gì ⁃to allow a tenant the use of the garden cho phép người thuê được quyền sử dụng khu vườn ⁃I've the use of the car this week tuần này tôi được quyền dùng xe ô tô ■năng lực sử dụng cái gì ⁃to have full use of one's faculties có đầy đủ năng lực sử dụng các khả năng của mình ⁃to lose the use of one's legs mất năng lực sử dụng đôi chân ■giá trị hoặc lợi ích; tính hữu ích ⁃what's the use of worrying about it? lo lắng có ích gì? ⁃it's no use pretending you didn't know anh làm ra vẻ không biết thì cũng chẳng ích gì ⁃you're no use in the choir - you can't sing a note! anh tham gia ban đồng ca chẳng ích lợi gì - một nốt nhạc mà anh cũng chẳng biết hát nữa là! ⁃recycled materials are mostly of limited use vật liệu dùng lại thường có giá trị hạn chế ■tập quán, tục lệ hoặc thói quen; cách dùng thông thường hoặc quen thuộc ⁃long use has accustomed me to it dùng riết rồi tôi cũng quen với cái đó ▸to come into /go out of use ■bắt đầu/hết được sử dụng ▸to have no use for somebody ■không ưa ai ▸to have no use for something ■không cần dùng cái gì nữa ▸in use ■đang được sử dụng; đang dùng ▸to make the best use of something ■xem best ▸to make use of something/somebody ■dùng hoặc được lợi từ cái gì/ai; lợi dụng ⁃make full use of every chance you have to speak English hãy tận dụng mọi cơ hội có được để nói tiếng Anh ⁃we'll make good use of her talents chúng tôi sẽ tận dụng tài năng của cô ta ▸no earthly use ■xem earthly ▸of use ■có ích; hữu ích ⁃these maps might be of (some) use to you on your trip những bản đồ này có thể sẽ có ích cho anh trong chuyến đi ▸to put something to good use ■lợi dụng cái gì ⁃he'll be able to put his experience in the new job anh ta sẽ tận dụng được kinh nghiệm bản thân trong công việc mới◘['ju:z]*động từ ■dùng cái gì cho một mục đích; đưa cái gì vào sử dụng ⁃do you know how to use a lathe? anh biết cách dùng máy tiện hay không? ⁃use your common sense! hãy vận dụng cái lương tri thông thường của anh! ⁃may I use your phone? tôi dùng máy điện thoại của ông được không ạ? ⁃a hammer is used for driving in nails búa được dùng để đóng đinh ⁃she used her unmarried names for professional purposes bà ta dùng cái tên khi chưa lấy chồng của mình cho những mục đích nghề nghiệp ⁃I use my bike for (going) shopping tôi dùng xe đạp đi mua hàng ⁃we used the money to set up an irrigation project chúng tôi dùng tiền để lập một đề án thủy lợi ⁃may I use your name as a reference? tôi dùng tên anh như người chứng nhận được không? ■đối xử, đối đãi ⁃to use one's friends well cư xử tốt với bạn bè ⁃he has used her shamefully nó đối xử với cô ta một cách đáng hổ thẹn ⁃he thinks himself ill-used nó cho rằng nó bị bạc đãi ■bóc lột một cách ích kỷ; lợi dụng ⁃he felt used by her nó cảm thấy bị cô ta lợi dụng ⁃he used the bad weather as an excuse for not coming nó lợi dụng thời tiết xấu làm cái cớ để không đến ■tiêu dùng; tiêu thụ ⁃use the milk sparingly, there's not much left hãy dùng sữa dè xẻn, không còn lại bao nhiêu đâu ⁃the car used a gallon of petrol for the journey xe ô tô dùng hết một galông xăng cho chuyến đi này ■(từ Mỹ, nghĩa Mỹ) hút (thuốc lá) ▸I could use a drink ■tôi rất muốn uống một cái gì đó ⁃boy, could I use hot bath? này anh bạn, tôi muốn tắm nước nóng! ▸to use one's loaf ■suy nghĩ có kết quả, sử dụng trí thông minh ▸to use something up ■dùng (vật liệu...) chjo đến hết không còn gì, tận dụng; dùng hoặc làm cho cái gì mệt đến kiệt sức ⁃I've used up all the glue tôi đã dùng hết sạch keo dán ⁃she used up the chicken bones to make soup cô ta tận dụng xương gà để nấu súp ⁃to use up all one's strength/energy dùng hết sức mạnh/nghị lực của mình