i know what that means là gì - Nghĩa của từ i know what that means

i know what that means có nghĩa là

Cụm từ này được gắn thẻ vào kết thúc bài phát biểu của một người để tiết lộ Innuendo hoặc undertone. Nó được thể hiện với một biểu cảm mắt rộng và một giai điệu của sự nhầm lẫn. Nó thường đồng nghĩa với "đó là những gì cô ấy nói".

Không giống như "Đó là những gì cô ấy nói", nó là đúng cho một người để thêm cụm từ này vào cuối bài phát biểu của chính mình, cũng như để người khác thực hiện danh dự cho anh ấy / cô ấy.

Ví dụ

Scott: "Cái này Nữ xương chậu đã được khớp nối ... Tôi thậm chí không biết điều đó có nghĩa là gì"

i know what that means có nghĩa là

Một biến thể của "đó là những gì cô ấy nói." Thường được thể hiện với kiến ​​thức rõ ràng, nhưng trên thực tế, họ đang lấy những lời của bạn hoàn toàn ra khỏi bối cảnh.

Ví dụ

Scott: "Cái này Nữ xương chậu đã được khớp nối ... Tôi thậm chí không biết điều đó có nghĩa là gì" Một biến thể của "đó là những gì cô ấy nói." Thường được thể hiện với kiến ​​thức rõ ràng, nhưng trên thực tế, họ đang lấy những lời của bạn hoàn toàn ra khỏi bối cảnh. Sam: Tracey và Caleb mong đợi trẻ em sớm?
Leslie: Không ... Họ chỉ dành chút thời gian để tìm hiểu nhau ...

i know what that means có nghĩa là

Sam: Ohh, tôi biết ý của bạn là gì ...
Leslie: * bối rối nhìn chằm chằm * Một lời nói Prank thường được sử dụng bởi trong một cuộc trò chuyện, với ý định gây phiền nhiễu người nghe. Trong trò đùa này, có hai bên có một cuộc trò chuyện: người A (prank) và người B (người chơi phiến). Người A làm cho một nhận xét đơn giản, vô tội mà không có nghĩa kép. Người B bắt đầu chơi khăm và trả lời, "Tôi biết điều đó có nghĩa là gì" (lưu ý sự nhấn mạnh vào từ "mà"). Prank là người đó bắt đầu cảm thấy bất an hoặc không thoải mái về những gì họ đã nói, bởi vì cụm từ, tôi biết điều đó có nghĩa là gì "mang lại ấn tượng người đó b hiểu lầm Những gì đã nói (tức là nghĩ rằng nó có ý nghĩa tình dục, hoặc nghĩ rằng họ đang nói dối về một cái gì đó). Người A hoàn toàn không biết người đó b chỉ đang cố gắng làm phiền họ.

Ví dụ

Scott: "Cái này Nữ xương chậu đã được khớp nối ... Tôi thậm chí không biết điều đó có nghĩa là gì" Một biến thể của "đó là những gì cô ấy nói." Thường được thể hiện với kiến ​​thức rõ ràng, nhưng trên thực tế, họ đang lấy những lời của bạn hoàn toàn ra khỏi bối cảnh. Sam: Tracey và Caleb mong đợi trẻ em sớm?
Leslie: Không ... Họ chỉ dành chút thời gian để tìm hiểu nhau ...
Sam: Ohh, tôi biết ý của bạn là gì ...
Leslie: * bối rối nhìn chằm chằm * Một lời nói Prank thường được sử dụng bởi trong một cuộc trò chuyện, với ý định gây phiền nhiễu người nghe. Trong trò đùa này, có hai bên có một cuộc trò chuyện: người A (prank) và người B (người chơi phiến). Người A làm cho một nhận xét đơn giản, vô tội mà không có nghĩa kép. Người B bắt đầu chơi khăm và trả lời, "Tôi biết điều đó có nghĩa là gì" (lưu ý sự nhấn mạnh vào từ "mà"). Prank là người đó bắt đầu cảm thấy bất an hoặc không thoải mái về những gì họ đã nói, bởi vì cụm từ, tôi biết điều đó có nghĩa là gì "mang lại ấn tượng người đó b hiểu lầm Những gì đã nói (tức là nghĩ rằng nó có ý nghĩa tình dục, hoặc nghĩ rằng họ đang nói dối về một cái gì đó). Người A hoàn toàn không biết người đó b chỉ đang cố gắng làm phiền họ. Sau này, người B có thể chỉ tiến hành để chỉ nói, "Tôi biết điều đó có nghĩa là gì." Dwight (người A): Này người đàn ông, tôi chỉ nhớ, album eminem mới đó đã ra mắt ngày hôm nay! Bạn muốn đi lấy nó?
Jim (Người B): Tôi biết điều đó có nghĩa là gì ...

i know what that means có nghĩa là

Dwight: Ừm, bạn nghĩ gì về ý nghĩa?
Jim: Tôi biết điều đó có nghĩa là gì ...
Dwight: ** Quanzicical Nhìn vào khuôn mặt ** Ừm, tất cả những gì tôi hỏi là, muốn có được album Eminem mới ...?

Ví dụ

Scott: "Cái này Nữ xương chậu đã được khớp nối ... Tôi thậm chí không biết điều đó có nghĩa là gì" Một biến thể của "đó là những gì cô ấy nói." Thường được thể hiện với kiến ​​thức rõ ràng, nhưng trên thực tế, họ đang lấy những lời của bạn hoàn toàn ra khỏi bối cảnh. Sam: Tracey và Caleb mong đợi trẻ em sớm?
Leslie: Không ... Họ chỉ dành chút thời gian để tìm hiểu nhau ...
Sam: Ohh, tôi biết ý của bạn là gì ...
Leslie: * bối rối nhìn chằm chằm *