Poured with rain nghĩa la gì

pouring rain nghĩa là gì, định nghĩa, các sử dụng và ví dụ trong Tiếng Anh. Cách phát âm pouring rain giọng bản ngữ. Từ đồng nghĩa, trái nghĩa của pouring rain.

Từ điển Anh Việt - Chuyên ngành

  • pouring rain

    * kỹ thuật

    mưa trút nước

Poured with rain nghĩa la gì

Mục đích của tiếng Anh giao tiếp là biến tiếng Anh trở thành một ngôn ngữ sống thực sự, một thứ ngôn ngữ dùng để giao tiếp giữa người với người.

Vì vậy, thật là vô nghĩa nếu bạn biết quá nhiều từ vựng chuyên ngành nhưng lại thiếu những từ ngữ tiếng Anh thật đơn giản trong đời sống, như Mưa chẳng hạn.

Mưa rào, mưa rất to, mưa rất nặng hạt tiếng Việt thật phong phú về từ ngữ khi diễn tả về mưa, vậy còn trong tiếng Anh, chúng ta cùng tìm hiểu thông qua 3 ví dụ dưới đây nhé:

  • 1. Pouring rain
  • 2. Rain cats and dogs
  • 3. Rain in buckets

1. Pouring rain

“I don’t mind spending everyday out of your corner in the POURING RAIN”
Đây là những ca từ rất quen thuộc trong bài hát vô cùng nổi tiếng của ban nhạc Maroon 5 với tựa đề “She will be loved”.
Pour nếu là động từ trong tiếng Anh thì sẽ mang một số nghĩa khác nhau. Ví dụ bạn có thể hiểu theo nghĩa là đổ/rót vào.
VD: “Pour the sauce over the pasta” – “Đổ sốt lên trên món mì Ý”. Nhưng pour còn có một nghĩa khác, đó chính là trút xuống. Vậy nên, có thể hiểu nghĩa của Pouring rain là mưa rất nặng hạt, mưa như trút nước, hay dễ hiểu hơn thì các bạn có thể gọi là mưa rào.

Poured with rain nghĩa la gì
Từ vựng tiếng Anh về mưa

2. Rain cats and dogs

Đây là một câu thành ngữ rất thông dụng, các bạn chớ vội nhìn mà dịch là “Mưa mèo và chó” nhé!
Rain cats and dogs có nghĩa là mưa rất to, rất nặng hạt. Thay vì nói rằng “It’s raining very heavily”, tại sao các bạn không nói là It’s raining cats and dogs nhỉ? Vừa thể hiện được việc mình biết các câu thành ngữ của tiếng Anh, nghe cũng đỡ bị nhàm chán. Nhưng lưu ý rằng tiếng Anh với tiếng Việt thì có những lúc trái ngược hoàn toàn với nhau. Người Việt mình thường hay nói là Chó – mèo, nhưng tiếng Anh thì ngược lại nhé! Mưa mèo và chó! Nhớ nha!

3. Rain in buckets

Thêm một cụm từ nữa các bạn có thể dùng, cũng để miêu tả mưa nặng hạt, đấy là Rain in buckets. Bucket trong tiếng anh có nghĩa là cái xô, là từ có thể đếm được, nhưng nếu trong dạng số nhiều thì ngoài nghĩa là nhiều cái xô ra thì còn có nghĩa là một số lượng rất lớn. “The rain was coming down in buckets!” Câu này đồng nghĩa với câu “It was raining very heavily”

  • Từ điển Anh - Việt

Nghe phát âm

Kỹ thuật chung

mưa trút nước

Thuộc thể loại

Các từ tiếp theo

  • Pourparler

    / ´puə´pa:lei /, danh từ, (thường) số nhiều, cuộc đàm phán mở đầu, cuộc hội đàm trù bị (để đi đến cuộc đàm phán...

  • Pourpoint

    / ´puəpɔint /, danh từ, (sử học) áo chẽn đàn ông,

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)

Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.

  • Poured with rain nghĩa la gì

    check out the balls on this bloke là gì ạ mọi người?

    Chi tiết

  • Poured with rain nghĩa la gì

    Cho em hỏi câu Perhaps a bit touristy (trong nghĩa cảnh cặp vợ chồng đang nhìn vào cái bản giới thiệu của một quán ăn hay quán nước gì đó) sau đó họ còn nói (ta cũng là khách du lịch mà) vậy thì câu đó có nghĩa gì ạ?

    Chi tiết

  • Poured with rain nghĩa la gì

    A measly eight-ball nghĩa là gì ạ?

    Chi tiết

  • Poured with rain nghĩa la gì

    mọi người cho em hỏi là từ sentimentality có nghĩa là gì vậy ạ, e có tra trên cambrigde mà ko hiểu rõ cho lắm ạ

    Chi tiết

  • Poured with rain nghĩa la gì

    Mọi người cho em hỏi câu này dịch sang tiếng việt như nào vậy ạ ?
    "mass-market retailing and the promotion of flowers for everyday use permit consumers to help themselves through cash-and-carry merchandising"

    Chi tiết

  • Poured with rain nghĩa la gì

    I want to be back by breakfast là gì vậy anh chị? Em nghĩ ngoài nghĩa trở lại bữa sáng thì nó còn có nghĩa khác nữa đúng không ạ?

    Chi tiết

  • Mời bạn vào đây để xem thêm các câu hỏi