Ca sĩ như quỳnh hát người tình mùa đông là ai?

“Đường vào tim em ôi băng giá, trời mùa đông mây vẫn hay đi về…”

Hẳn nhiều người vẫn còn lắm bồi hồi về hình ảnh cô gái trẻ Như Quỳnh khoác chiếc áo đỏ, đội mũ beret nhún bước hát bài “Người Tình Mùa Đông”. Bài viết này xin chia sẻ thêm về nguồn gốc ca khúc trữ tình này.

Nhiều người vẫn nhầm tưởng đây là một ca khúc nhạc Hoa lời Việt, tuy nhiên bản gốc lại là một bài hát tiếng Nhật, chính là “Rouge” [lớp son hồng]. Sáng tác bởi Nakajima Miyuki – một trong những tài năng trong làng nhạc Nhật, ca khúc lần đầu được ca sĩ Naomi Chiaki thể hiện, single phát hành vào tháng tư năm 1977. Nội dung là lời tự sự của cô gái thôn quê lên thành thị theo đuổi cuộc sống mới, rồi chợt nhận ra đã đánh mất đi con người mình năm xưa từ lúc nào.


Bài nhạc gốc tiếng Nhật của Người Tình Mùa Đông

Tuy nhiên sau khi ra mắt, single “Rouge” không để lại ấn tượng với thính giả mấy so với các nhạc phẩm trước của Naomi Chiaki. Năm 1979, Nakajima Miyuki thực hiện bản self-cover tromg album “Okaerinasai”. Cũng từ thành công của album, công chúng biết đến ca khúc nhiều hơn.

Năm 1992, phiên bản tiếng Hoa với cái tên “Người phụ nữ dễ bị tổn thương” [容易受伤的女人] do Faye Wong [Vương Phi] trình bày, nói về tâm trạng yếu đuối, bất an của người phụ nữ sợ bị người mình yêu bỏ rơi, xin hãy ở lại. Sau này ca khúc được sử dụng trong phim “Đại Thời Đại”. Nhờ bộ phim thành công góp phần giúp bài hát ra đời nhiều phiên bản lời khác với các ngôn ngữ khác nhau như Anh, Việt, Myanmar, Khmer, Thái, …


Bài nhạc tiếng Hoa do Vương Phi hát

Bản lời Việt “Người tình mùa đông” lần đầu được Như Quỳnh thể hiện lần đầu trong băng video Asia Xmas 1994, do nhạc sĩ Anh Bằng viết lời Việt. Lời bài hát là ký ức của chàng trai về mối tình năm nào với cô nàng ngây thơ nhưng lạnh lùng. Tuy có nhiều bản lời Việt khác nhau nhưng dấu ấn lớn có lẽ vẫn thuộc về “Người tình mùa đông” của cô Như Quỳnh.

Đường vào tim em ôi băng giá
Trời mùa đông mây vẫn hay đi về
Vẫn mưa, mưa rơi trên đường thầm thì
Vì đâu mưa em không đến

Đường vào tim em mây giăng kín
Bàn chân anh trên lối đi không thành
Những đêm khuya mưa buồn một mình
Có khi cho ta quên cuộc tình.

Từng cơn mưa hắt hiu bên ngoài sông thưa
Lắm khi mưa làm hồn ta nhớ mãi ngày qua.
Nhớ con phố xưa vẫn âm thầm đợi chờ 
Nhớ đôi vai ngoan em sợ trời mưa gió.

Từng ngày ta vẫn đưa em về qua phố
Vẫn chim cao trời mưa lũ, vẫn tiếng buồn xưa,
Ôi bàn tay ai đã dắt em chiều nay ?

Đường vào tim em bao cơn sóng
Để tình anh sắp đến xuân hoa mộng
Trái tim em muôn đời lạnh lùng
Hỡi ơi, trái tim mùa đông.

Sau sự thành công của phiên bản tiếng Hoa mang tên “Người phụ nữ dễ bị tổn thương”, “Rouge” bắt đầu được chú ý đến và được chuyển ngữ sang các ngôn ngữ khác. Riêng ở phiên bản tiếng Anh, đã có ít nhất 3 phiên bản được nhiều người biết ở châu Á.

Một trong những phiên bản nổi tiếng nhất là phiên bản pop “That is love” của nhóm nhạc Singapore – Tokyo Square. Bài hát được thể hiện bởi giọng nam [do ca sĩ Max Surin thể hiện] với nội dung là lời thủ thỉ tâm tình của chàng trai đang thuyết phục người yêu hãy tin vào tương lai hạnh phúc của hai người. “That is love” được xem là rất nổi tiếng ở châu Á và thường được liệt vào danh sách “Những tình khúc sống mãi với thời gian”. Ngoài ra, còn có một phiên bản mang tên “Keep on loving you”, được cho cũng là của nhóm Tokyo Square và được thể hiện với giọng nữ [do ca sĩ Linda Elizabeth thể hiện].


Bản tiếng Anh nổi tiếng của nhóm Tokyo Square

Một phiên bản nổi tiếng khác là phiên bản techno “Broken hearted woman” của nữ ca sĩ bí ẩn Jessica Jay. Mặc dù lời ca buồn nhưng phần nhạc được mix theo phong cách dance sôi động. Ngoài ra thân thế thực sự của “nữ ca sĩ” Jessica Jay cũng gây nhiều tò mò. Một số người cho rằng Jessica Jay chỉ là một nghệ danh chung của nhiều ca sĩ và người hát ca khúc “Broken hearted woman” nổi tiếng là nữ ca sĩ người Ý Dora Carofiglio, người còn được biết với nghệ danh chung là Valerie Dore.

Một phiên bản tiếng Anh khác là “Only love is real” phổ biến trong cộng đồng người Việt hải ngoại do ca sĩ Lâm Nhật Tiến và Vina Uyển Mi song ca.

Nguồn: Retro 1980’s, wiki

Ở giai đoạn hơn 30 năm trước khi vẫn chưa sang Mỹ định cư, Như Quỳnh từng có thời gian hoạt động văn nghệ trong nước. Trong thời gian khi mới ở độ tuổi 20, Như Quỳnh mang vẻ đẹp đậm nét của một người con gái Việt Nam. Cô sở hữu khuôn mặt bầu bĩnh với đôi mắt bồ câu, sống mũi cao cùng hàng chân mày lá liễu, với nét đặc trưng là mái tóc dài buông xõa.

Nhan sắc của Như Quỳnh ở tuổi đôi mươi. [Ảnh: FBNV]

Sau 3 năm kể từ khi giành giải đặc biệt ở cuộc thi Tiếng Hát Truyền Hình TP.HCM, Như Quỳnh theo gia đình sang Mỹ định cư. Chỉ sau một năm hoạt động âm nhạc tại Mỹ, Như Quỳnh nhanh chóng trở thành ngôi sao với hai ca khúc Người Tình Mùa Đông và Chuyện Hoa Sim. Tuổi ngoài 20 là thời kỳ đỉnh cao nhan sắc của nữ ca sĩ, với nét đẹp dịu dàng, đằm thắm chuẩn con gái Việt Nam.

Nhan sắc của Như Quỳnh trên sân khấu Người Tình Mùa Đông. [Ảnh: Ngoisao]

Thời trẻ, Như Quỳnh ăn mặc sành điệu nhưng chú ý nhất chính là những lần khoác lên mình bộ áo dài Việt Nam và buông xõa mái tóc dài đen nhánh. Lúc này, cô chủ yếu diện trang phục truyền thống và được yêu thích khi hát dòng nhạc dân ca, trữ tình. Việc sở hữu giọng hát nổi bật cộng thêm phần nhan sắc trời phú giúp Như Quỳnh vươn mình trở thành một trong những ca sĩ hải ngoại hàng đầu. Thời điểm thập niên 1999 – 2000, những băng đĩa có mặt cô luôn luôn được bán chạy ở trong và ngoài nước. Cô cũng được mệnh danh là một trong những “biểu tượng sắc đẹp” giai đoạn này.

Vẻ đẹp dịu dàng của Như Quỳnh bên tà áo dài. [Ảnh: FBNV]

Giờ đây khi ở tuổi 51, Như Quỳnh vẫn nhận được rất nhiều lời khen cho nhan sắc. Nét đẹp ngây thơ, khả ái một thời của nữ ca sĩ thay thế bằng hình ảnh đằm thắm, nữ tính và trưởng thành hơn. Từng có khoảng thời gian diện mạo của Như Quỳnh trở nên khác lạ, một phần vì sinh con, mặt khác cũng là do ăn uống thiếu kiểm soát nên nữ ca sĩ tăng cân không ít. Ở giai đoạn đó, giọng ca Duyên Phận từng bật khóc, không dám ra đường vì khán giả chê bai thân hình, gương mặt tròn trịa của cô.

Thời gian sau này, Như Quỳnh quyết tâm lấy lại vóc dáng. Cô tích cực tập thể dục, chơi boxing và chọn ăn uống khoa học hơn.

Có khoảng thời gian, Như Quỳnh thiếu tự tin vì thân hình tròn trịa. [Ảnh: Ngoisao]

Ở tuổi ngoài 50, Như Quỳnh tuy không còn vóc dáng thon thả như thời son rỗi nhưng vẫn được khen ngợi khi mang vẻ đẹp dịu dàng, phúc hậu. Vốn yêu áo dài nên nữ ca sĩ thường xuyên mặc món đồ này khi đi sự kiện, lên sân khấu. Đáng chú ý khi gần đây, giọng ca Người Tình Mùa Đông còn theo đuổi phong cách hiện đại, chỉn chu từ kiểu tóc, trang điểm cho tới trang phục.

Như Quỳnh ở tuổi 51. [Ảnh: FBNV]

Những năm gần đây, vì có bạn trai mà Như Quỳnh cũng có nhiều động lực để chăm sóc bản thân. Hơn nữa, việc quan tâm đến ngoại hình, giữ gìn nhan sắc cũng khiến nữ ca sĩ cảm thấy tự tin, yêu đời.

Hình ảnh gần đây của nữ ca sĩ gây bất ngờ. [Ảnh: FBNV]

Sau 30 năm trong làng nhạc, tuổi tác của Như Quỳnh ngày một tăng lên nhưng không thể phủ nhận rằng cô vẫn giữ được phong độ nhan sắc đỉnh cao. Không khó hiểu khi gương mặt này từng được gọi là “biểu tượng nhan sắc”.

H.Tú

Nhạc phẩm “NGƯỜI TÌNH MÙA ĐÔNG” được nhiều khán giả người Việt biết đến là do nữ ca sĩ Như Quỳnh thể hiện vào năm 1994. Được biết ca khúc “ Chuyện tình mùa đông” được nhạc sĩ Anh Bằng viết lời Việt từ một ca khúc bằng tiếng Nhật mang tên “Rouge” do nhạc sĩ Nakajima Miyuki sáng tác và được nghệ sĩ Chiaki Naomi trình diễn lần đầu tiên vào năm 1977. Mặc dù ca khúc được sáng tác và xuất hiện ở Nhật Bản, nhưng phiên bản иổi tiếng nhất của ca khúc “ Rouge” lại do một ca sĩ người Hoa thể hiện. Bài hát viết sang tiếng Trung mang tên “ Người phụ nữ dễ bị tổn thương” do nữ ca sĩ Vương Tịnh Văи thể hiện vào năm 1992. Sau sự thành côɴԍ của “Người phụ nữ dễ bị tổn thương”, “Rouge” bắt đầu được đông đảo mọi người chú ý đến và được chuyển ngữ sang các ngôn ngữ khác.

Nhạc sĩ Anh Bằng

Đến năm 1994, nhạc sĩ Anh Bằng đã chuyển ca khúc thành lời Việt và mang tên “Người tình mùa đông”,  được ca sĩ Như Quỳnh trình bày lần đầu tiên vào mùa giáng sinh năm đó . Bài hát nhanh chóng иổi tiếng và gắn liền với tiếng hát của Như Quỳnh.

Bài hát có giai điệu trong trẻo, dễ thương và gây thương nhớ rất nhiều với khán thính giả yêu nhạc Việt Nam trong và ngoài nước ở mọi lứa tuổi.

Bấm vào hình trên để lắng nghe ca khúc Người Tình Mùa Đông do Như Quỳnh biểu diễn.

Bài hát “NGƯỜI TÌNH MÙA ĐÔNG” mang đến cho người nghe những cảm xúc ngây thơ, lãng mạn về lời tâm sự của một chàng trai về một thiếu nữ trong sáng, ngây thơ nhưng lại mang con tim “sắt đá”.

Mùa đông là mùa của cái giá rét, tê tái, cắт da cắт thịt với những cơn gió xác xơ thổi từng đợt lạnh lẽo. Bầu trời lạnh khiến lòng người co rúm và chìm sâu vào những hoài niệm, phụ nữ nghĩ về tuổi thanh xuân của mình, còn đàn ông sẽ nghĩ về những bóng hình xưa cũ. Nếu nói mùa thu là mùa của sự chia ly thì mùa đông đích thị là mùa của những nỗi nhớ. 

“Đường vào tim em ôi băиg giá.

Trời mùa đông mây vẫn hay đi về.

Vẫn mưa, mưa rơi trên đường thì thầm.

Vì đâu mưa em không đến?

Đường vào tim em mây giăиg kín.

Bàn chân anh chen lối đi không thành.

Những đêm khuya mưa buồn một mình.

Có khi cho ta quên cuộc tình….” 

Chàng trai từ lâu đã phải lòng cô gái nhưng nàng lại quá lạnh lùng, quá băиg giá, chàng trai chẳng thể nào chạm nỗi đến trái tim cô bởi cô chưa bao giờ chịu mở rộng lòng mình. Đã ai ở cái tuổi đôi mươi mà chưa một lần thử cảm giác theo gót bước  нồng cho đến tận cửa, đứng dưới cơn mưa mùa đông ở một góc nhỏ nào đó để mà chờ đợi hình bóng ai đó đi ngang qua,….

Bấm vào hình trên để nghe ca khúc do ca sĩ Ánh Minh biểu diễn.

Chàng thì nhiệt tình theo đuổi, còn nàng thì lại lạnh lùng, quay đầu mà ngó lơ. Cái ngoảnh đầu làm ngơ trước cái nhìn nồng cháy như vò nát trái tim của chàng trai bằng sự băиg giá. Đôi lần làm chàng trai nhụt chí, muốn buông tha cho cuộc tình này,….nhưng rồi nhiệt huyết tuổi trẻ không cho phép chàng trai dễ dàng buông tay người thương.

“NGƯỜI TÌNH MÙA ĐÔNG” tràn đầy hoài niệm về một thời thiếu nữ xιɴh đẹp mà kiêu sa, đã quay đầu bước đi thì sẽ không bao giờ quay trở lại. Để rồi những đêm gió lạnh mưa phùn, người phụ nữ lặng lẽ nhớ về tuổi trẻ, còn người trai nhớ đến mối tình đầu của mình.

“…Từng cơn mưa hắt hiu bên ngoài song thưa

Lắm khi mưa làm  нồn ta nhớ mãi ngày qua.

Nhớ con phố xưa vẫn âm thầm đợi chờ nhau,

Nhớ đôi vai ngoan em sợ trời mưa gió.

Từng ngày ta vẫn đưa em về qua phố,

vẫn trên cao trời mưa lũ, vẫn tiếng buồn xưa.

Ôi bàn tay, ai đã dắt em chiều nay?…”

Những kỷ niệm về mối tình đơn phương như chợt ùa về giữa trời đông buốt giá. Mối tình ấy gắn liền với tiết trời đặc trưng của mùa đông với những cơn mưa bụi lất phất. Cũng cнíɴн những cơn mưa nhỏ nhẹ mà dai dẳng này lại làm cho người ta càng thêm nao lòng, bởi cái lạnh tê tái như sự lạnh lùng của em đã từ chối lòng anh. Nhớ mãi những hình ảnh về em không quên, “nhớ đôi vai ngoan em sợ trời mưa gió”, nhớ những lúc dắt tay em qua những con phố đưa em về tận lối nhỏ vào nhà,…..

Bấm vào hình trên để nghe ca khúc do Phan Ý Linh trình bày.

“NGƯỜI TÌNH MÙA ĐÔNG” gợi cho ta nhớ về mối tình đầu của muôn năm cũ. Mùa đông của ngày xưa dường như lạnh hơn, trời xám hơn, con phố cũng vắng và lặng lẽ hơn. Nhưng những ký ức đợi chờ đôi lứa, đưa đón nhau trên con đường về thì mãi in sâu trong tiềm thức, khó có thể xóa nhòa được. 

“….Đường vào tim em bao cơn sóng.

Đầy tình anh xa bến xuân mơ mộng.

Trái tim em muôn đời lạnh lùng,

Hỡi ơi! Trái tim mùa đông.”

Ngồi ngày đông buồn chợt nhớ, dù anh đã tìm đủ mọi cách để có được trái tim em, mong muốn sưởi ấm con tim nhỏ nhắn. Nhưng dường như tim em là biển cả, không bao giờ yên bình mà luôn phải đón chịu những cơn sóng dữ dội, làm cho lòng anh thêm tổn thương. Trái tim em được làm từ “băиg lạnh” ngàn năm có lẽ cũng chẳng tan nên mới không thể thấu hiểu nỗi lòng anh, không chịu mở lòng dù chỉ chút xíu thôi.

“NGƯỜI TÌNH MÙA ĐÔNG” ra mắt khán giả cũng được hơn 20 năm, khoảng thời đủ để khiến một cô bé con kẹo ngọt trở thành thiếu nữ xuân thì. Một ngày đông âm thầm nào đó, bài hát bất chợt vang lên, khiến nhiều người phụ nữ tuổi xế chiều nhớ lại thời con gái kiêu sa của mình và bất giác nở một nụ cười ngọt ngào. Cũng cнíɴн ca khúc này sẽ nhắc nhở những quý ông về một thời tuổi trẻ tràn đầy sức sống và nhiệt huyết, luôn mang trong mình tình yêu trong trẻo và lãng mạn. Có thể có rất nhiều cái mùa đông đi qua, nhưng “NGƯỜI TÌNH MÙA ĐÔNG” thì vẫn trường tồn mãi và được nhiều khán thính giả đón nhận như một nhạc phẩm bất hủ, vượt mọi thời đại.

Trích lời bài hát Người Tình Mùa Đông:

Đường vào tim em ôi băиg giá.
Trời mùa Đông mây vẫn hay đi về.
Vẫn mưa, mưa rơi trên đường thầm thì.
Vì đâu mưa em không đến?

Đường vào tim em mây giăиg kín.
Bàn chân anh chen lối đi không thành.
Những đêm khuya mưa buồn một mình.
Có khi cho ta quên cuộc tình.

Từng cơn mưa hắt hiu bên ngoài song thưa
lắm khi mưa làm  нồn ta nhớ mãi ngày qua.
Nhớ con phố xưa vẫn âm thầm đợi chờ nhau,
nhớ đôi vai ngoan em sợ trời mưa gió.

Từng ngày ta vẫn đưa em về qua phố,
vẫn trên cao trời mưa lũ, vẫn tiếng buồn xưa.
Ôi bàn tay ai đã dắt em chiều nay?

Đường vào tim em bao cơn sóng.
Đầy tình anh xa bến xuân hoa mộng.
Trái tim em muôn đời lạnh lùng
Hỡi ơi! Trái tim mùa Đông.

Video liên quan

Chủ Đề