Trứng rán tiếng anh là gì năm 2024

Trứng rán tiếng anh là gì năm 2024
Anh ngữ Ms Hoa - Đào tạo TOEIC số 1 Việt Nam

Show
  • TP. Hồ Chí MinhCS:1: 85 Điện Biên Phủ, Bình Thạnh, Hồ Chí MinhCS:2: 837b-837c Đường Nguyễn Ảnh Thủ, P. Tân Chánh Hiệp, Q.12, HCMCS:3: 1095-1097 Huỳnh Tấn Phát, P. phú Thuận Quận 7, HCMCS:4: 79 Hiệp Bình, phường Hiệp Bình Phước, Thủ Đức, HCMCS:5: 278 Lũy Bán Bích, P. Hòa Thạnh, Q. Tân Phú, HCMCS:6: 66A Hoàng Diệu 2, P. Linh Chiểu, TP. Thủ Đức, HCMCS:7: 18 Phan Văn Trị, Q. Gò Vấp (L30.3 Khu CityLand Parkhills), HCMCS:8: Văn Phòng Hồ Chí MinhCS:9: 427 Cộng Hòa, P15, Q Tân Bình, HCMCS:10: 82 Lê Văn Việt, Hiệp Phú, Q9, HCMCS:11: 49A Phan Đăng Lưu, P3, Q.Bình Thạnh, HCMCS:12: 569 Sư Vạn Hạnh, P13, Q10, HCMCS:13: 215 Kinh Dương Vương, Phường 12, Q6, HCMCS:14: 193 Khánh Hội, Quận 4, HCM### Đà NẵngCS:15: 226 Ngũ Hành Sơn, P. Mỹ An, Q. Ngũ Hành Sơn, Đà NẵngCS:16: 254 Tôn Đức Thắng, P. Hòa Minh, Q. Liên Chiểu, Đà NẵngCS:17: Văn Phòng Đà NẵngCS:18: 233 Nguyễn Văn Linh, Q. Thanh Khê, Đà Nẵng### Hải PhòngCS:19: 428 Lạch Tray, Quận Ngô Quyền, HP### Bình DươngCS:20: 9 -11 đường Yersin, TP. Thủ Dầu Một, Bình Dương### Bắc NinhCS:21: 498 Ngô Gia Tự, P. Tiền An, TP. Bắc Ninh, Bắc Ninh### Đồng NaiCS:22: 172 Võ Thị Sáu, P. Thống Nhất, TP. Biên Hòa, Đồng Nai### Nghệ AnCS:23: 74 Đường Hermann, P. Hưng Phúc, TP. Vinh, Nghệ An### Thanh HóaCS:24: Lô 10, Đường Phan Chu Trinh, P. Điện Biên, TP Thanh Hoá### Hà NộiCS:25: 12 Nguyễn Văn Lộc, Hà Đông, HNCS:26: 388 Nguyễn Văn Cừ, Q. Long Biên, HNCS:27: 188 Nguyễn Lương Bằng, Ô Chợ Dừa, Đống Đa, HNCS:28: 461 Hoàng Quốc Việt, Q. Cầu Giấy, HNCS:29: 141 Bạch Mai, Q. Hai Bà Trưng, HNCS:30: 40 Nguyễn Hoàng, Nam Từ Liêm, HN (gần bến xe Mỹ Đình)CS:31: Văn phòng Hà Nội### Quảng NinhCS:32: 97 Trần Phú, P. Cẩm Tây, TP Cẩm Phả, Quảng NinhCS:33: A3-05, KĐT Monbay, P. Hồng Hải, Tp Hạ Long, Quảng Ninh### Hà TĩnhCS:34: LK 1-08, Khu biệt thự liền kề Vinhomes, Đường Hàm Nghi, Tp Hà Tĩnh### Nha TrangCS:35: 55 đường 23/10, Phường Phương Sơn, TP.Nha Trang, Khánh Hòa### Vũng TàuCS:36: 57 Lê Hồng Phong TP Vũng Tàu, Bà Rịa, Vũng Tàu

    Trực thuộc công ty cổ phần giáo dục và đào tạo Imap Việt Nam

    Với mong muốn giúp các em học sinh luyện viết Tiếng Anh hiệu quả, VnDoc.com đã biên soạn và đăng tải bộ rất nhiều tài liệu luyện viết Tiếng Anh khác nhau. Tài liệu Tiếng Anh gồm các đoạn văn mẫu cũng như bài nói tiếng Anh khác nhau về giới thiệu cách làm trứng chiên bằng Tiếng Anh - How to make omelette. Mời các bạn tham khảo.

    Cách làm món trứng chiên bằng Tiếng Anh lớp 7

    Bản quyền thuộc về VnDoc nghiêm cấm mọi hành vi sao chép vì mục đích thương mại

    Từ vựng cách làm trứng chiên bằng tiếng Anh

    - Egg white: lòng trắng trứng

    - Egg yolk: lòng đỏ trứng

    - Egg shell: vỏ trứng

    - Omelette egg: Trứng ốp lết

    - spices:gia vị

    - cooking oil: dầu ăn

    - fish sauce: nước mắm

    - add (v): thêm vào

    - crush (v): giã, băm nhỏ

    - chop (v): cắt, băm

    - peel (v): lột vỏ

    Trứng rán tiếng anh là gì năm 2024

    How to make omelette - Bài viết số 1

    Omelette is one of popular dishes for busy weekdays. To make omelettes, we need follow some steps. Fisrt, crack the eggs into a bowl and whisk them with salt, peoper and green onion. Next, heat the cooking oil with the medium heat. When the oil is hot enough, pour the egg mixture in it. Wait for two minutes and fold the omelette in half. Finally, put the omellete on a plate.

    Bài dịch

    Trứng tráng là một trong những món ăn phổ biến cho những ngày cuối tuần bận rộn. Để làm món trứng tráng, chúng ta cần làm theo một số bước. Đánh trứng, đập trứng vào bát và đánh đều với muối, tiêu và hành lá. Tiếp theo, bạn đun nóng dầu ăn với lửa vừa. Khi dầu đủ nóng, đổ hỗn hợp trứng vào. Chờ trong hai phút và gấp trứng tráng làm đôi. Cuối cùng, cho trứng tráng ra đĩa.

    Cách làm món ăn đơn giản bằng Tiếng Anh - Bài viết số 2

    One of the simplest dishes is omelette that is served in busy days. Making omelettes is very easy. The ingredients you need are eggs, cooking oil, salt or chopped pork (if you want). First, you need whisk egg, salt, green onions and chopped pork. Beat them until they turn a pale yellow color. Next, heat the cooking oil until it is hot enough. Pour the egg mixture into the cooking oil. When eggs are almost set on surface but still look moist, cover half of omelette with filling. Cook for a minute, then slide omelette onto plate.

    Bài dịch

    Một trong những món ăn đơn giản nhất là món trứng tráng được phục vụ trong những ngày bận rộn. Làm món trứng tráng rất dễ. Nguyên liệu bạn cần là trứng, dầu ăn, muối hoặc thịt lợn băm nhỏ (nếu muốn). Đầu tiên, bạn cần đánh trứng, muối, hành lá và thịt lợn băm nhỏ. Đánh cho đến khi chuyển sang màu vàng nhạt. Tiếp theo, đun dầu ăn đến khi đủ nóng. Đổ hỗn hợp trứng vào dầu ăn. Khi trứng gần như nổi trên bề mặt nhưng vẫn còn ẩm, gấp một nửa trứng tráng lên trên. Rán trong một phút, sau đó đặt trứng tráng ra đĩa.

    Cách làm trứng rán bằng tiếng Anh lớp 7 số 3

    Making an omelet is supposed to be very easy and simple. First of all, cut some onion into pieces. Then slice some pepper along with coriander leaf. Mix them with some salt. Throw an egg into the mixture. Stir the mixture well. Next, take a saucepan and keep it on a burner. Put some edible oil on the saucepan. Let it be hot for some time. After this, put the mixture into the saucepan. Then it will turn to an omelet there. Take it out with a spoon. Finally, serve it to the guest.

    Bài dịch

    Làm món trứng tráng được cho là rất dễ dàng và đơn giản. Trước hết, thái một ít hành tây thành miếng. Sau đó cắt một ít ớt cùng với lá rau mùi. Trộn chúng với một ít muối. Đập một quả trứng vào hỗn hợp. Khuấy đều hỗn hợp. Tiếp theo, lấy một cái chảo và đặt nó trên bếp nóng. Cho một ít dầu ăn vào chảo. Để dầu được nóng trong một thời gian. Sau đó, cho hỗn hợp vào chảo. Sau đó, hỗn hợp sẽ chuyển thành món trứng tráng. Lấy trứng tráng ra bằng thìa. Cuối cùng, phục vụ nó cho khách.

    Fried egg fully cooked số 4

    Put the pan on the stove, put on medium heat, wait until the pan is hot, then put the oil in the pan. Use a chopstick to check the temperature of the oil.

    When the heat is enough. Crack the eggs into the pan so that the yolks don’t break and the whites just surround.

    Wait about 10-20 seconds, slowly turn the egg over and fry again. Use a chopstick to gently poke the middle of the yolk from the top down so that the yolk is slightly broken but still in the middle of the white.

    After 1 minute the eggs start to hunt evenly and turn yellow at the edges, turn off the heat and put on a plate.

    Frying eggs in this way will help the eggs not only to fully cook on both sides and inside, but also have a crispy aroma because the fried eggs are older than the two methods of frying the eggs above.

    This way of frying eggs is suitable for children because both the whites and yolks of the eggs are cooked, ensuring safety for the digestive system.

    Trứng rán lòng đào tiếng Anh là gì?

    Trứng lòng đào gọi là medium-boiled egg, over-hard egg là trứng rán chín kỹ cả lòng trắng lẫn lòng đỏ...nullCách gọi các món trứng đúng chuẩn nhà hàng - VnExpress Du lịchvnexpress.net › cach-goi-cac-mon-trung-dung-chuan-nha-hang-4379931null

    Over Easy vs Sunny Side Up là gì?

    Sunny-side up egg: Trứng ốp la. Over easy egg: trứng rán lướt 2 mặt, lòng đỏ chưa se lại. Over medium egg: trứng rán 2 mặt lòng đào. Omelet: trứng ốp lết.nulltrứng ốp la Tiếng Anh là gì - DOL Dictionarytudien.dolenglish.vn › trung-op-la-tieng-anh-la-ginull

    Trứng chiên thịt băm tiếng Anh là gì?

    TRỨNG CHIÊN THỊT BẰM / Fried Egg with minced Meat.nullTRỨNG CHIÊN THỊT BẰM / Fried Egg with minced Meatannatabeachhotel.vn › trung-chien-thit-bam-fried-egg-with-minced-meatnull

    Fried egg nghĩa là gì?

    Trứng chiên là món ăn từ trứng đánh đều cùng gia vị rồi rán đều 2 mặt. 1. Trứng chiên thường được coi là món ăn sáng, nhưng món này có thể bổ sung protein vào tất cả các bữa ăn. Fried eggs are usually thought of as breakfast, but they're an easy way to add protein to all kinds of meals.nulltrứng chiên Tiếng Anh là gì - DOL Dictionarytudien.dolenglish.vn › trung-chien-tieng-anh-la-ginull