Vãn Dạ Vi Vũ Vấn Hải Đường tiếng trung
Vãn Dạ Vi Vũ Vấn Hải Đường - Kính Dư Ca, Huyên Tiếu, Trần Diệc Minh (Nhạc chủ đề truyện Husky và Sư Tôn Mèo Trắng Của Hắn) Năm ấy gió lướt qua khóm Hải Đường. Ánh mắt của người 热切能与天光相当 轻唤我回神一望Rèqiè néng yǔ tiānguāng xiàng dāng qīng huàn wǒ huí shén yīwàngNóng bỏng tựa như ánh mặt trời ban mai. Khẽ gọi, ta hồi thần nhìn lại 眼前少年 携段春光Yǎnqián shàonián xié duàn chūnguāngThiếu niên trước mắt thấm đẫm xuân sắc 未曾想 人世变幻有多无常Wèicéng xiǎng rénshì biànhuàn yǒu duō wúchángNào ngờ rằng thế nhân biến ảo khôn lường 那年有漫天飞霜 你的手掌Nà nián yǒu màntiān fēi shuāng nǐ de shǒuzhǎngNăm ấy sương giăng kín lối. Bàn tay người 赠我心头一片温烫 降临第一场春光Zèng wǒ xīntóu yīpiàn wēn tàng jiànglín dì yī chǎng chūnguāngMang theo hơi ấm, sưởi ấm trái tim ta. Xuân đầu mùa đang đến 前世今生 如何能忘Qiánshì jīnshēng rúhé néng wàngKiếp trước, kiếp này chẳng thể nào quên 未曾想 这情一字多么长Wèicéng xiǎng zhè qíng yī zì duōme zhǎngNào có hay chữ tình dài biết bao 后来蚀骨香 悄开放 从此天各一方Hòulái shí gǔ xiāng qiāo kāifàng cóngcǐ tiāngèyīfāngSau này thực cốt sẽ lan tỏa hương hoa. Từ nay trời Nam đất Bắc 渐行渐远渐一半 心事隐秘成过往Jiàn xíng jiàn yuǎn jiàn yībàn xīnshì yǐnmì chéng guòwǎngMột nửa ấy mỗi lúc một xa. Nỗi lòng thầm kín trở thành dĩ vãng 一枕黄粱梦太长 仰看此月光Yī zhěn huángliángmèng tài zhǎng yǎng kàn cǐ yuèguāngMơ một giấc mộng hoàng lương. Ngẩng đầu ngắm trăng sáng 当往事浮现 恍然如梦几场Dāng wǎngshì fúxiàn huǎngrán rú mèng jǐ chǎngCứ như cảnh ngày ấy tái hiện. Bao lần bừng tỉnh trong cơn mơ 爱恨此消彼长 停步回望 我陪你同往Ài hèn cǐ xiāo bǐ zhǎng tíng bù huí wàng wǒ péi nǐ tóng wǎngYêu, hận, một giảm, một tăng. Dừng bước ngoảnh lại. Ta cùng người nhìn về một hướng 念想从未消亡 踏断红尘不肯相忘Niàn xiǎng cóng wèi xiāowáng tà duàn hóngchén bù kěn xiāng wàngNiệm tưởng chưa bao giờ nguôi. Bước ra hồng trần lại chẳng chịu lãng quên 飞上九天落千丈 为你闯一趟Fēi shàng jiǔtiān luò gàn zhàng wèi nǐ chuǎng yī tàngBay lên Cửu Thiên Lạc ngàn trượng. Vì người dấn thân một chuyến 若你独留远方 谁来与我相望Ruò nǐ dú liú yuǎnfāng shéi lái yǔ wǒ xiāng wàngNếu người lưu lạc phương xa. Thì ai sẽ cùng ta đối mặt đây 三千石阶太冰凉 它曾铺上Sānqiān shí jiē tài bīngliáng tā céng pù shàng3000 bậc thềm lạnh buốt. Nó từng trải cho 一路死生余下悲伤 缘分错落如参商Yīlù sǐshēng yúxià bēishāng yuánfèn cuòluò rú shēn shāngMột ngã sinh tử 1 ngã bị thương. Duyên phận đan xen chợt ra chợt gần 仓皇思量 爱意私藏Cānghuáng sīliang ài yì sī cángCảm nghĩ về đoạn tình cảm thầm kín Không muốn nghĩ thêm. Chữ tình này cớ sao hoang đường 解语海棠香 未消散 寄我情深一往Jiě yǔ hǎitáng xiāng wèi xiāosàn jì wǒ qíng shēn yī wǎngGiải Ngữ hải đường chưa tiêu tán. Gửi theo tình ta nhạt phai vào dĩ vãng 若赠魂灵我胸膛 年华暗换莫惆怅Ruò zèng húnlíng wǒ xiōngtáng niánhuá àn huàn mò chóu zhàngGiả như người mang hồn phách hòa vào lòng ta. Giờ đây âm thầm nhận lại phiền muộn 你的模样刻心上 恰似此月光Nǐ de múyàng kè xīn shàng qiàsì cǐ yuèguāngHình dáng người khắc sâu vào cõi lòng ta. Tựa như ánh trăng này 照天地苍茫 却有花影成双Zhào tiāndì cāngmáng què yǒu huāyǐng chéng shuāngPhổ chiếu khắp thiên hạ. Bóng dáng dưới trăng dệt nên đôi 爱恨此消彼长 停步回望 我陪你同往Ài hèn cǐ xiāo bǐ zhǎng tíng bù huí wàng wǒ péi nǐ tóng wǎngYêu, hận, một giảm, một tăng. Dừng bước ngoảnh lại. Ta cùng người nhìn về một hướng 念想从未消亡 踏断红尘不肯相忘Niàn xiǎng cóng wèi xiāowáng tà duàn hóngchén bù kěn xiāng wàngNiệm tưởng chưa bao giờ nguôi. Bước ra hồng trần lại chẳng chịu lãng quên 飞上九天落千丈 为你闯一趟Fēi shàng jiǔtiān luò gàn zhàng wèi nǐ chuǎng yī tàngBay lên Cửu Thiên Lạc ngàn trượng. Vì người dấn thân một chuyến 若你独留远方 谁来与我相望Ruò nǐ dú liú yuǎnfāng shéi lái yǔ wǒ xiāng wàngNếu người lưu lạc phương xa thì ai sẽ cùng ta đối mặt đây 爱恨此消彼长 停步回望 我陪你同往Ài hèn cǐ xiāo bǐ zhǎng tíng bù huí wàng wǒ péi nǐ tóng wǎngYêu, hận, một giảm, một tăng. Dừng bước ngoảnh lại. Ta cùng người nhìn về một hướng 念想从未消亡 踏断红尘不肯相忘Niàn xiǎng cóng wèi xiāowáng tà duàn hóngchén bù kěn xiāng wàngNiệm tưởng chưa bao giờ nguôi. Bước ra hồng trần lại chẳng chịu lãng quên 晚夜微雨问海棠 用地久天长Wǎn yè wēi yǔ wèn hǎitáng yòngdì jiǔ tiānchángĐêm khuya hạt mưa khẽ hỏi Hải Đường. Thiên Trường địa Cửu 与你并肩共赏 这场人间风光Yǔ nǐ bìngjiān gòng shǎng zhè chǎng rénjiān fēngguāngCùng người sánh vai thưởng thức phong cảnh chốn nhân gian
Trang Chủ Diễn Đàn > D - THƯ GIÃN & GIẢI TRÍ > Music & Video > Quốc Tế >
Tone [C] - Tone gốc Eb: Capo 3 Intro [F] [G] [Em] [Am] [F] [G] [C] [C] [F] [G] [Em] [Am] [F] [G] [C] [C7] [F] [G] [Em] [Am] [F] [G] [C] [F]Nà nián [G]fēng chuīguò hǎi [Em]táng nǐ [Am]de mùguāng [F]Rèqiè [G]néng yǔ tiānguāng [Em]xiàng dāng qīng huàn [Am]wǒ huí shén yī [F]wàng Yǎnqián [G]shàonián xié [Em]duàn chūnguāng [Am] Wèicéng [F]xiǎng rénshì [G]biànhuàn [C]yǒu duō wúcháng [F]Nà nián [G]yǒu màntiān fēi [Em]shuāng nǐ [Am]de shǒu [F]zhǎng Zèng wǒ [G]xīntóu yīpiàn [Em]wēn tàng jiànglín [Am]dì yī chǎng chūnguāng [F] Qiánshì [G]jīnshēng rú [Em]hé néng wàng [Am] Wèicéng [F]xiǎng zhè qíng [G]yī zì [Em]duōme zhǎng [Am] Hòulái [F]shí gǔ xiāng [G]qiāo kāifàng cóngcǐ [Em]tiāngèyī [Am]fāng Jiàn xíng [F]jiàn yuǎn jiàn yī [G]bàn xīnshì yǐn [Em]mì chéng guò [Am]wǎng Yī zhěn [F]huángliángmèng tài [G]zhǎng yǎng kàn [Em]cǐ yuè[Am]guāng [F] Dāng wǎngshì [G]fúxiàn huǎngrán [Em]rú mèng jǐ [Am]chǎng Ài hèn [F]cǐ xiāo bǐ zhǎng [G] tíng bù huí wàng [Em]wǒ péi nǐ tóng [Am]wǎng Niàn xiǎng [F]cóng wèi xiāowáng [G]tà duàn hóngchén [C]bù kěn xiāng [C7]wàng Fēi shàng [F]jiǔtiān luò qiān [G]zhàng wèi nǐ [Em]chuǎng yī [Am]tàng Ruò nǐ [F]dú liú yuǎnfāng [G]shéi lái yǔ [Am]wǒ xiāng wàng [F]Sānqiān [G]shí jiē tài bīng [Em]liáng tā [Am]céng pù shàng [F]Yīlù [G]sǐshēng yúxià [Em]bēishāng yuánfèn [Am]cuòluò rú shēn [F]shāng Cānghuáng [G]sīliang ài [Em]yì sī [Am]cáng Bù yuàn xiǎng [F]zhè qíng [G]yī zì duō [C]huāngtáng Jiě yǔ [F]hǎitáng xiāng [G]wèi xiāosàn jì wǒ [Em]qíng shēn yī [Am]wǎng Ruò zèng [F]húnlíng wǒ xiōng [G]táng niánhuá [Em]àn huàn mò chóu [Am]chàng Nǐ de [F]múyàng kè xīn [G]shàng qià [Em]sì cǐ yuè [Am]guāng [F]Zhào tiāndì [G]cāngmáng què yǒu [C]huāyǐng chéng [C7]shuāng Ài hèn [F]cǐ xiāo bǐ zhǎng [G]tíng bù huí wàng [Em]wǒ péi nǐ tóng [Am]wǎng Niàn xiǎng [F]cóng wèi xiāowáng [G]tà duàn hóngchén [C]bù kěn xiāng [C7]wàng Fēi shàng [F]jiǔtiān luò qiān [G]zhàng wèi nǐ [Em]chuǎng yī [Am]tàng Ruò nǐ [F]dú liú yuǎnfāng [G]shéi lái yǔ [C]wǒ xiāng wàng Ài hèn [F]cǐ xiāo bǐ zhǎng [G]tíng bù huí wàng [Em]wǒ péi nǐ tóng [Am]wǎng Niàn xiǎng [F]cóng wèi xiāowáng [G]tà duàn hóngchén [C]bù kěn xiāng [C7]wàng Wǎn yè [F]wēi yǔ wèn hǎi [G]táng yòngdì [Em]jiǔ tiān[Am]cháng Yǔ nǐ [F]bìngjiān gòng shǎng [G]zhè chǎng rén[C]jiān fēngguāng |