Mention assez bien trong bằng tiếng pháp nghĩa là gì

Tiếng Pháp tại Bỉ được sử dụng chính thức bởi Cộng đồng dùng tiếng Pháp tại Bỉ [chiếm khoảng 40% dân số Bỉ], phân bố chủ yếu tại vùng đất nằm ở nửa phía Nam của nước này [vùng Wallonie] cũng như ở thủ đô Bruxelles. Ngoài ra tiếng Pháp còn được nói ở các vùng như Flandre, Anvers, Gand và Courtrai.

Từ ngữ[sửa | sửa mã nguồn]

Những từ chỉ được sử dụng trong tiếng Pháp tại Bỉ gọi là belgiscismes, các từ này đồng thời cũng được sử dụng trong tiếng Đức tại Bỉ nhưng không có trong tiếng Hà Lan tại Bỉ. Một người Bỉ nói tiếng Pháp vừa có thể dùng được các từ ngữ trong tiếng địa phương vừa dùng được các từ trong tiếng Pháp cơ bản. Có thể kể đến những khác biệt về từ như:

Làm thế nào để dễ dàng ghi nhớ từ vựng? Làm thế nào để phát hiện các thông tin quan trọng trong một vidéo? Làm thế nào để nhớ một quy tắc ngữ pháp? Đọc các chiến lược của chúng tôi và thử nghiệm các cách học khác nhau.

- Đọc kĩ câu hỏi của bài để biết bạn cần tập trung vào thông tin gì.

- Xem lướt qua tài liệu để xác định các từ được hỏi xuất hiện ở phần nào trong bài. Có thể dừng lại nếu cần.

- Nếu nghĩa của một từ nào là không thể bỏ qua để làm được bài, hãy cố gắng dựa vào bối cảnh bài để hiểu, hoặc tìm các từ tương đương ở tiếng khác hay sử dụng từ điển.

Để diễn tả một nguyên nhân, một lý do, một động cơ, ta sử dụng «pour» hoặc «parce que/qu'».

Các từ này có cùng nghĩa nhưng không cùng cấu trúc:

  • «Pour» được theo sau bởi...
    • một danh từ: J'apprends le français pour le travail.
    • một động từ nguyên thể: Il habite en France pour travailler.
  • Theo sau «Parce que/qu'*» là một câu [có cấu trúc: chủ ngữ + động từ được chia]: J'apprends le français parce que j'aime cette langue.

* Ta dùng «parce qu'» trước một từ bắt đầu bằng một nguyên âm: ... parce qu'il aime le football.

Bài tập thực hành

Vì sao tôi thích tiếng Pháp

Xem • Nghe • Ngữ pháp [nguyên nhân và kết quả]

Nếu bạn chưa biết học tiếng pháp ở đâu là tốt nhất. Cap Education - Tổ chức đào tạo tiếng pháp, tư vấn du học Pháp, du học Canada và định cư Canada uy tín chất lượng hàng đầu Việt Nam. Với các khóa học nổi tiếng như:

Tiếng pháp cơ bản Tiếng pháp giao tiếp Học tiếng pháp miễn phí Luyện thi chứng chỉ TEF, TCF, DELF, DALF Học tiếng Pháp thiếu nhi, độ tuổi từ 7 – 12 tuổi, với khóa đào tạo song ngữ Anh Pháp, hoặc khóa kết hợp Việt Pháp, giúp bé dạn dĩ giao tiếp trong môi trường quốc tế

Để một bài viết hoặc bài nói có tính liên kết, mạch lạc cao, chúng ta không thể thiếu những từ nối. Trong bài học này, CAP sẽ giới thiệu những từ nối thường gặp cho phép chúng ta diễn ta một kết quả nhé.

NỘI DUNG CHÍNH

  • Les mots de liaison
  • Les conjonctions de subordination + Indicatif
  • Les conjonctions de subordination + Subjonctif

1. LES MOTS DE LIAISON

1.a. Donc

Il faisait très beau, donc nous sommes sortis.

\= Trời rất đẹp, vì vậy chúng tôi đã đi ra ngoài.

*Donc cũng có thể đứng sau động từ : Il faisait très beau, nous sommes donc sortis.

1.b. Alors

Certains touristes n’étaient pas à l’heure au rendez-vous, alors le guide a décidé de partir sans eux.

\= Một số khách du lịch đã không đến đúng giờ, vì vậy hướng dẫn viên quyết định khởi hành mà không có họ.

1.c. C’est pour cela / ça que, c’est pourquoi, c’est la raison pour laquelle

Les problèmes environnementaux ont des influences sur la vie humaine. C’est pourquoi, il faut proposer des solutions pour eux.

\= Vấn đề môi trường có ảnh hưởng đến cuộc sống của con người. Đó là lý do tại sao chúng ta phải đưa ra giải pháp cho các vấn đề đó.

1.d. En conséquence, par conséquent

Le toit de la maison est en mauvais état. Par conséquent, je dois le réparer.

\= Phần mái nhà đang rất xập xệ. Vì vậy, tôi phải sửa lại nó.

1.e. Ainsi, comme ça

Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire. Ainsi, on réduit la gravité des accidents.

\= Việc thắt dây an toàn là bắt buộc. Nhờ đó, mức độ nghiêm trọng của các vụ tai nạn được giảm bớt.

*Ainsi cũng có thể đứng sau động từ : On réduit ainsi la gravité des accidents.

Prends la clé, comme ça, tu pourras entrer même si je ne suis pas là.

\= Hãy lấy theo chìa khóa, như vậy, bạn có thể vào nhà ngay cả khi tôi không ở đây.

2. LES CONJONCTIONS DE SUBORDINATION + INDICATIF

2.a. Si bien que, de manière que, de façon que, de sorte que

Il parle suédois, si bien que je ne comprends pas.

\= Anh ấy nói tiếng Thụy Điển nên tôi không hiểu được.

*Ghi chú : Trước « de manière que, de façon que, de sorte que » phải có dấu phẩy nếu không nghĩa sẽ thay đổi.

-Il parle de façon que je ne comprends pas.

\= Anh ấy nói kiểu gì mà tôi không hiểu được.

[Nguyên nhân khiến tôi không hiểu là do cách anh ấy nói]

-Il parle suédois, de façon que je ne comprends pas.

\= Anh ấy nói tiếng Thụy Điển nên tôi không hiểu được.

[Nguyên nhân khiến tôi không hiểu là do anh ấy nói tiếng Thụy Điển nhưng tôi không biết thứ tiếng này]

2.b. Verbe + tant/tellement + que [làm một điều gì đó nhiều đến nỗi mà …]

Les Dupuis aiment tant/tellement la mer qu’ils y vont quatre fois par an.

Gia đình Dupuis yêu biển đến nỗi họ đến đó bốn lần một năm.

2.c. Tant/tellement + de + nom + que [nhiều … đến nỗi mà …]

Il a tant/tellement de livres qu’il ne sait plus où les mettre.

\= Anh ấy có nhiều sách đến nỗi không biết để chúng ở đâu.

*Ghi chú : Đối với các cách diễn đạt « avoir peur/envie/besoin/soif/… », chúng ta sẽ dùng si/tellement thay vì tant/tellement

Il a si/tellement besoin d’argent qu’il peut faire tout pour le gagner.

\= Anh ta cần tiền đến mức có thể làm bất cứ điều gì để kiếm được nó.

2.d. Si/tellement + adj/adv + que [quá … đến nỗi mà …]

La rivière est si/tellement polluée qu’on n’y trouve plus de poissons.

\= Dòng sông bị ô nhiễm đến nỗi không còn cá trong đó.

Paul parle si/tellement vite que je ne peux rien écouter.

\= Paul nói nhanh đến mức tôi không thể nghe bất cứ thứ gì.

3. LES CONJONCTIONS DE SUBORDINATION + SUBJONCTIF

3.a. Trop [de] … pour que

Il est trop grand pour qu’on puisse le considérer comme un enfant. [avec un adjectif]

\= Anh ấy quá lớn để được coi là một đứa trẻ.

Elle parle trop vite pour qu’on la comprend. [avec un adverbe]

\= Cô ấy nói quá nhanh để có thể hiểu được.

Il pleut trop pour que le match de tennis commence comme prévu. [avec un verbe]

\= Trời mưa quá nhiều để trận đấu quần vợt bắt đầu như dự kiến.

Il y a trop de boulot pour que je puisse finir tout avant 18h. [avec un nom]

\= Có quá nhiều việc để tôi có thế hoàn thành tất cả trước 6 giờ tối.

3.b. Assez [de] … pour que

Le lac n’est pas assez gelé pour qu’on aille patiner aujourd’hui. [avec un adjectif]

\= Hồ không đủ đóng băng để chúng tôi đi trượt băng hôm nay.

Le professeur parle assez fort pour que tous les étudiants puissent l’écouter. [avec un adverbe]

\= Giáo viên nói đủ to để tất cả học sinh có thể nghe được.

Il me comprend assez pour que je puisse lui faire confiance. [avec un verbe]

\= Anh ấy đủ hiểu tôi để mà tôi có thể tin tưởng anh ấy.

Il a assez d’argent pour qu’on lui fasse un tailleur à la mode. [avec un nom]

\= Anh ta có đủ tiền để may cho anh ta một bộ quần áo thời trang.

Hãy vào Cap France mỗi ngày để học những bài học tiếng pháp hữu ích bằng cách bấm xem những chuyên mục bên dưới:

\>>> Dịch vụ hỗ trợ du học Pháp và Canada: hồ sơ du học, thủ tục hành chính, thủ tục nhập học, đưa đón, tìm nhà \>>> Dịch vụ hỗ trợ xin định cư Canada với sinh viên đã có bằng cấp tại Canada

\>>> Học Tiếng Pháp Online: chuyên mục này giúp bạn học từ vựng, ngữ pháp, luyện nghe, luyện nói, viết chính tả tiếng pháp

\>>> Cổng thông tin du học Pháp: Cập nhật tất cả các thông tin về hồ sơ du học, cuộc sống du học như việc làm thêm, thủ tục hành chính Pháp, thực tập, gia hạn visa,...

\>>> Cổng thông tin du học Canada: Cập nhật tất cả các thông tin về hồ sơ du học, cuộc sống du học như việc làm thêm, thủ tục hành chính Canada, thực tập, gia hạn visa,...

\>>> Khóa Học Tiếng Pháp Tại TPHCM : chuyên mục này giúp bạn muốn học tiếng pháp chuẩn giọng bản ngữ, dành cho các bạn muốn tiết kiệm thời gian học tiếng Pháp với giảng viên 100% bản ngữ, đây là khóa học duy nhất chỉ có tại CAP EDUCATION với chi phí ngang bằng với các trung tâm khác chỉ có giảng viên là người Việt. Ngoài ra đối với các bạn mới bắt đầu học mà chưa thể giao tiếp nghe hiểu bài được bằng tiếng Pháp và không giao tiếp tốt được bằng tiếng Anh thì hãy học lớp kết hợp giáo viên Việt và giáo viên Pháp. Khóa học này giúp các bạn bắt đầu học tiếng Pháp dễ dàng hơn vì được học ngữ pháp và luyện viết giáo viên Việt Nam, luyện phát âm và giao tiếp với giáo viên Pháp. Rất nhiều các khóa học từ cơ bản cho người mới bắt đầu đến các khóa nâng cao dành cho ai có nhu cầu du học Pháp. Hãy có sự lựa chọn tốt nhất cho mình. Đừng để mất tiền và thời gian của mình mà không mang lại hiệu quả trong việc học tiếng Pháp.

Chủ Đề