Hướng dẫn dịch truyện tranh
Posted by (¯'·.º-:¦:-†Vanila --- Vy Vy†-:¦:-º.·'¯) *Khuyến cáo: Chỉ dành cho những người thực sự coi trọng việc edit. Giới thiệu qua về edit: Bạn không biết tiếng Trung, nhưng lại muốn chuyển một đống chữ Trung mà có lúc biến thành hình ô vuông ở máy ai đó (máy tớ chẳng hạn) trở ra một bản dịch truyện hoàn chỉnh, phục vụ nhu cầu khổng lồ của độc giả "ngôn tình - đam mỹ" - hai thể loại tiểu thuyết tình cảm Trung Quốc đang được rất nhiều bạn đọc yêu mến. Vậy thì những điều sau đây sẽ giúp ích cho bạn NHỮNG ĐỊNH NGHĨA CẦN NẮM RÕ: 1.CONVERT (Bản dịch thô): Dịch trực tiếp từ tiếng Trung sang tiếng Hán Việt, nội dung cơ bản được nắm vững nhưng từ ngữ thì rất cứng và khó đọc, kể cả những người biết tiếng Trung chưa chắc đã nghiền được convert, nên mới sinh ra những người edit để hoàn thiện bản dịch thô hoặc dịch lại từ bản dịch của từ điển (Vietphrase, Quick Translator,...). Vani đưa convert lên đầu bởi... thích, đùa thôi, tại vì đối với người edit, bản convert là rất quan trọng.
|